Tren Andino
Tours Tren Ecuador

J. LORENZO SAÁ  B.

...Para los pueblos/culturas nativas/indígenas/aborígenes...si tiene ‘NOMBRE’ (La descripción) 'ES' (...A la usanza castellana); si es necesaria una descripción física de su condición,' ESTA ‘, sin por esto dejar de SER (¡ES!) (...Aunque pueda tener o luzca el objeto o sitio descrito: a nuestro criterio / vista /sentidos una 'vida inanimada'...), y por tanto de acuerdo con la cultura occidental 'no tiene vida'....Existen aún hoy quienes sostienen, que aunque inanimada para nuestros sentidos, tiene(n) vida!
(Ver: 20* "Jerga." Glosario)

...Consideraban absurdo poner un NOMBRE a lo que /a quien NO
podemos LLAMAR*...! (*LLAMAR....de pedir / llamar su atención...).

...Para concluir, diré que las culturas, pueblos de estos lares del planeta NO conocían el significado DE NOMBRE, por tanto NO TENÍAN UN NOMBRE PROPIO (1*) NO LAS COSAS, SITIOS, OBJETOS; ¡NO LAS PERSONAS!....
describíansu aspecto f
ísico, mismo que además, en el transcurso del tiempo cambiaría (2*), y por tanto también su descripción ("nombre") y por ésta la/ le/ los reconocían...- Saá
1*...a la usanza castellana Saá
2*...J. Antonio del Busto,"...podían cambiar hasta tres veces de nombre en, durante su vida...”.

...Para los conquistados eran* SERES
(*...de Ser -"TO BE" (W.Ch).
Así (interpretación-descriptiva): " jefe-gran-trueno”...,
cerro-de-candela"...," pampa-de-espinas "...” Cara-de-piedra "...
pero para los conquistadores españoles NOMBRES...
Ciertamente no monta igual decir: ‘el, ella, eso, esto,
aquello...ES...! ; que decir: 'el, ella, eso...' se... LLAMA...! Saá


...QUIPUS (O). Anotaré que quienes comprendan / entiendan lo anterior podrán eventualmente (ejemplo): 'leer'/ entender; eventualmente interpretar, lo que 'dicen' los llamados " QUIPUS " (O); espero tengamos en el futuro muchos " QUIPU-CAMAYUC (O-K?) (1*) “.- Nosotros los ' LLAMAMOS ' QUIPUS, para los conquistados 'ERAN' (...de SER/son...) QUIPUS.

Nunca ' traducido' a ningún otro idioma, pero siempre descrito el objeto en cuestión, en otros idiomas, pues lo consideran por su 'nombre' PROPIO y en cierta forma lo es (... Aun cuando a mi entender no se conocía / tenia por estos lares el concepto de NOMBRE PROPIO)... Saá

1* … que lleva cuentas… (Descriptivo)
NOTA: ¡Muchísimo cuidado!..,pues nos podría suceder, que quienes escribieron; DESCRIBIENDO, por primera vez este OBJETO, eventualmente lo hicieron en el idioma Inglés...entonces: to ¿¡KEEP UP!?...accounts... !!!!!!!!!!??, por lo tanto...(El eco: ¡...ELE! caraju , ¿ Y AURA K...?)

 




 

 

E-mail:loorsaa@gmail.com

 

« Página anterior
Hotel Casa Quito
Filatelia Apart Hotel Quito
Hosteria Curiurcu, Baos, Ecuador